原文出處:TED
Amy Cuddy:姿態決定你是誰
Amy Cuddy:姿態決定你是誰
Amy Cuddy:Your body language shapes who you are
肢體語言會影響別人怎麼看我們,但它也可能會改變我們看待自己的方式。社會心理學家 Amy Cuddy 顯示了如何藉由“權力冒充”-一種自信的站姿,即使我們不感到自信-如何影響大腦中的睾固酮(感到優越感的荷爾蒙)和腎上腺皮質醇(感到壓力的荷爾蒙)的水平,甚至可能對我們成功的機會產生影響。
Body language affects how others see us, but it may also change how we see ourselves. Social psychologist Amy Cuddy shows how “power posing” — standing in a posture of confidence, even when we don't feel confident — can affect testosterone and cortisol levels in the brain, and might even have an impact on our chances for success.
影像來源:Youtube
為什麼你應該聽
艾米.卡蒂不被期待成為一個成功的科學家。事實上,她甚至不看好能夠完成她的大學學位。卡蒂教授在大學的時候,一場車禍造成了她頭部嚴重的創傷,醫生們認定她無法完全恢復本來的心智能力,甚至無法完成她的學業。
但她證明這些醫生們錯了。今天,卡蒂教授,一個哈佛商學院的研究員,她研究如何判斷非語言行為和捕捉影響人們從教室到會議室。她成功的訓練自己成為一個經典的舞者(另一個她在傷後恢復的技能),她神奇的“權力冒充”實驗告訴你-你的身體語言不只會影響其他人,甚至會影響你自己的大腦。
別人怎麼說
“透過肢體語言的簡單調整,哈佛大學研究員艾米.卡蒂的發現,幫助人們變得更強大。”
-TIME Game Changers,2012年3月19日
Why you should listen
Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.
What others say
“Using a few simple tweaks to body language, Harvard researcher Amy Cuddy discovers ways to help people become more powerful.” — TIME Game Changers, March 19, 2012
延伸閱讀:20場最受歡迎的 TED TALK(The most popular talks of all time)
<上一篇>
【鋼鐵人/心靈裝甲】地表上最酷炫的義肢 |